
La transcripción se genera mediante el uso de inteligencia artificial y puede contener errores o inexactitudes. En caso de una discrepancia, prevalece el audio.
Conocer un esquema español sobre el portero normalmente la formación por parte de los árbitros de los futbolistas recuerdo el suizo uno de los más reconocidos a nivel internacional debe llegar 68 años hablado uno sitio es algo que quieren a profesionalizar un poco más son un mínimo de inglés si vamos el américa directamente eventos vemos todo el humo amarillo vamos hacia el polo opuesto las chivas hacia que lado almeyda ahora están san josé sus charlas técnicas en español con lo que tienen que traducir le voy a decir de una persona que hablaba tres o cuatro idiomas y de repente fue china y tenía intérprete. También javier aguirre estuvo intérprete.
Realmente no es un impedimento no es un impedimento pero no es lo ideal el mensaje que tú mandas que tú quieras hacer llegar a los jugadores nuevo se pierde lo primero es que se pierdes tiempo pero tiraron bombas de humo hablabas de bora es otro del ejemplo de chin es un extremo porque tampoco creo que el ejemplo más extremo de no aprender idioma porque para es una pérdida de tiempo prefiere pasar intentando estudiar y mejorar y estudiar a rivales marcelo bielsa. Solo entrenado en español en español pero aún así todos los jugadores hablan maravillas también cuando eres un una figura universal.
Un vestidor pues tal vez no tanto de un inicio del portugués pasar inglés perfectamente de hecho empezó el barcelona en el